第9章 粗口的委婉說法
粗口是忌諱語,不願直接宣之於口的人會採用委婉說法加以淡化,形式包括略字、代字及諧音。一般來說,這些半粗口文字不再帶有冒犯性。以下分別列舉一些例子。
9.1 略字
9.2 英文代字
9.3 中文代字
9.4 中文諧音
9.5 英文諧音
9.1 略字
| 你老母 |
略去「 」字,原句為「 你老母魽v。 |
9.2 英文代字
| Q |
以「Q」代替粗口語助詞,例如「好Q悶」即「好 悶」。 |
| X |
以「X」代替粗口字,報刊常用此法。例如「X你老母」即「 你老母」,「關你X事」即「關你 事」。可以粵腔讀如「egg時」或「叉/交叉」。因此,以粗口罵人又稱「媽叉」別人。 |
| XYZ○※☆#$%! |
以XYZ另加任意符號代替任何粗口。可以粵腔讀如「egg時歪二sad」或「egg時歪二sad圓圈交叉星」。 |
| PK |
代替「仆街」,來自英文拼音Puk Kai的字首,例如:「呢次PK苤v(這次可麻煩了) 或「個計劃P蘲喇 / 個計劃PK鰴漶v (那計劃失敗了)。 |
9.3 中文代字
| 代字 |
原粗口 |
| 乜 |
以「乜」代替粗口字,如:離乜譜 (離 譜)、乜你 ( 你) |
| 咸家富貴 |
咸家鏟 |
| 咸家祥 |
咸家鏟 |
| 咸家伶 |
咸家鏟 |
| 刁那媽;丟那媽 |
你阿媽 (「那」為「你阿」合音) |
| 刁那星;丟那星 |
你阿媽 |
| 你老闆 |
你老母 |
| 妖 |
 |
| 超(陰上聲) |
 |
| 以食物等名稱構成近似粗口的無義句,多用於調笑,有時略帶意淫,例如:我蝦餃你燒賣!我鳳爪你雞飽仔! |
無特指任何粗口句 |
9.4 中文諧音
| 諧音說法 |
原粗口 |
| 大笨狗 |
大笨 |
| 大班周 |
大賓州 |
| 大檸樂 |
大 鑊 |
| 大收獲 |
大 鑊 |
| 大家樂 |
大 鑊 |
| 百佳 |
仆街 |
| 砵蘭街 |
仆 街 |
| 柑蕉桔李碌柚,雁鷲貂狸獅狒 |
今朝拮你蘿柚,晏晝 你屎窟 |
| 冇銀用 |
冇 用 |
| 打窒你 |
打 你 |
| 打實你 |
打 你 |
| 打救你 |
打 你 |
| 好很...... |
好 ...... |
| 有冇九O菜 |
有冇搞 錯 |
| 有冇芥蘭菜 |
有冇搞 錯 |
| 你老母炒蟹 |
你老母臭 |
| 你老母摷鞋 |
你老母臭 |
| 我點搵你 |
我 你 |
| 焗冷氣 |
谷 氣 |
| 佢老母隻小花蟹 |
佢老母隻臭化 |
| 肥蟹 |
肥 |
| 臭蟹 |
臭 |
| 做乜飲 |
做乜 |
| 做乜諗 |
做乜 |
| 笨實 |
笨 |
| 灰膠鞋 |
詼 諧 |
| 班鳩 |
賓 |
| 利物浦 |
離乜譜 |
| 關仁隱士 |
關人 事 |
| 黐膠線 |
黐 線 |
| 硬膠 |
戇 |
| 合金鈴 |
咸家伶 |
| 杏加橙 |
咸家鏟 |
| 咸包散 |
咸家鏟 |
| 咸家慘 |
咸家鏟 |
| 蟹 |
 |
| 小露寶 |
老母 |
| 小李 |
你 |
| 小李滷味 |
你老母 |
| 少你冇咁好 |
你老母 |
| 昭記滷味 |
你老母 |
| 笑你冇譜 |
你老母 |
| 跳你老舞 |
你老母 |
| 燒你數簿 |
你老母 |
| 錶你有冇 |
你老母 |
| 料你有冇 |
你老母 |
| 邀你老母過海 |
你老母個 |
| 昭記滷味油雞;昭記滷味炒菜 |
你老母臭 |
| 料理農務系;地理農務系 |
你老母 |
| 調你過海 |
你個 |
| 小喇叭 |
那媽 |
| 打佢老母化蟹 |
佢老母化 |
| 吊蟹 |
  |
| 吊高你 |
 你 |
| 粉腸 |
樣 |
| 羚羊 |
樣 |
9.5 英文諧音
| 諧音說法 |
原粗口 |
| 澳門朋友 |
Macau friend > 麻 煩 |
| 法國皇帝 |
France king > 費 事傾 |
| 荷蘭 (構詞力極強) |
Holland > 好 |
| 荷蘭降落 |
Holland landing > 好 難頂 |
| 荷蘭門 |
Holland door > 好 多 |
| 荷蘭小子 |
Holland kid > 好 杰 |
| 荷蘭男人 |
Holland man > 好 慢 |
| 荷蘭公路 |
Holland highway > 好 開胃 |
| 荷蘭鐘 |
Holland bell > 好 飽 |
| 荷蘭月亮 |
Holland moon > 好 悶 |
| 荷蘭銀行 |
Holland bank > 好 笨 |
| 荷蘭銀行支票 |
Holland bank cheque> 好 笨 |
| 荷蘭牛仔褲 |
Holland jeans > 好 賤 |
| 荷蘭皇帝 |
Holland king > 好 勁 |
| 荷蘭風扇 |
Holland fan > 好 煩 |
| 荷蘭歌 |
Holland song > 好 爽 |
| 荷蘭車 |
Holland car > 好 假 |
| 荷蘭海灣 |
Holland bay > 好 悲 |
| 荷蘭豆 |
Holland bean > 好 扁 |
| 好些墳 |
seven = 七 > 好 |
| Band seven |
笨 |
| Delay no more |
你老母 |
| Lorentto |
老 土 |
| on 9 |
戇 |
| Ben Chau |
賓州 |
| Richard |
碌 |
| Richard Billyham |
碌 畀你含 |
上一章
目錄
下一章
留言板 - 留言
如您喜歡本網,請廣為介紹給朋友。
(c)保留版權。如欲引用,請註明引自廣州話粗口研究網,
網址為 http://hk.geocities.com/xcantonese